Жаңы саны

2024, №: 2

Кененирээк

Известия ВУЗов Кыргызстана

Макала
Авторлор
  1. Кенжебаев Д.О.
  2. Кенжебаев Д.О.
  3. D.O. Kenzhebaev
Макаланын аты
  1. СЕМАНТИЧЕСКАЯ КОМПЕНСАЦИЯ В ПЕРЕВОДЕ (на примере переводов некоторых произведений Ч.Айтматова)
  2. КОТОРМОДОГУ КОМПЕНСАЦИЯ ТҮШҮНҮГҮ (Ч.Айтматовдун айрым чыгармаларынын которулуш мисалында)
  3. SEMANTIC COMPENSATION IN TRANSLATION (on the example of translations of some works of Ch.Aitmatov)
Аннотация
  1. В практике перевода применяются такие виды лек-сико-грамматических трансформаций как, замены, до¬пол-нение, опущение (элиминация), генерализация, компенса-ция, каждый из которых имеет свои принципиальные осо-бен¬ности. В данной статье для иллюстрации теоретиче-ской основы понятия семантической компенсации в пере-вод¬ческой деятельности приведены соответствующие фрагменты из переводов произведений Ч.Айтматова как “Джамиля” и “Материнское поле”.
  2. Котормо теориясында жана практикасында ал-маш¬¬тыруу, орун алмаштыруу, кошумчалоо, калтырып ко-то¬руу (элиминация), жалпылап которуу, компенса¬ция¬лап которуу деген өңдүү лексика-грамматикалык транс¬фор-ма¬циялардын бир катар түрлөрү бар экендиги маалым. Транс¬формациянын аталган түрлөрү бири-бири¬нен прин-ци¬пиалдуу өзгөчөлүктөр менен айырмала¬нышат. Бул ма-ка¬лада которуу тажырыйбасындагы компен¬сация түшү-нү¬гүнүн теориялык маңызы Ч.Айтматовдун “Жамийла”, “Саманчынын жолу” повесттеринин котор¬мо¬лорунан алын¬ган айрым үзүндүлөр аркылуу илллюс¬трацияланып берилди.
  3. In the practice of translation, such types of lexical and gram¬matical transformations are used as, substitutions, addi-tions, omissions (elimination), generalization, compensation, each of which has its own fundamental features. In this article, to illustrate the theoretical basis of the concept of semantic com-pensation in translation activities, relevant fragments from the translations of Ch.Aitmatov's works are presented as “Jamila” and “Maternal Field”.
Негизги сөздөр
  1. перевод, компенсация, семантиче¬ская компенсация, лексические средства, грамматические средства,дополнения, компетентность переводчика.
  2. котормо, компенсация, компен¬са¬ция¬¬лап которуу, лексикалык каражаттар, граммати¬ка¬лык каражаттар,кошумчалоолор, котормочунун компе¬тент-түүлүгү.
  3. translation, compensation, semantic compen¬sa¬tion, lexical means, grammatical means, additions, tran¬sla¬tor's competence.
Авторлор жөнүндө маалымат
  1. Кенжебаев Даирбек Орунбекович, Таласский государственный университет, г.Талас, Кыргызская Республика, доктор филологических наук, и.о. профессора.
  2. Кенжебаев Даирбек Орунбекович, Талас мамлекеттик университет, Талас шаары, Кыргыз Республикасы, филология илимдеринин доктору, профессордун милдетин аткаруучу.
  3. Dairbek Kenzhebaev, Talas state university, Talas, Kyrgyz Republic, doctor of philological sciences, acting professor.
Pdf версиясы
DOI
  • None
  • Цитаталоо
  • Кенжебаев Д.О. СЕМАНТИЧЕСКАЯ КОМПЕНСАЦИЯ В ПЕРЕВОДЕ (на примере переводов некоторых произведений Ч.Айтматова). Известия ВУЗов Кыргызстана. 2018. №. 10. C. 89-91