|
-
Исмаилова Р.У.
-
Исмаилова Р.У.
-
R. Ismailova
-
НЕКОТОРЫЕ ПЕРЕВОДЫ ИЗВЕСТНЫХ ВОСТОЧНЫХ ПОЭТОВ
-
АТАКТУУ ЧЫГЫШ АКЫНДАРЫНЫН АЙРЫМ КОТОРМОЛОРУ
-
SOME TRANSLATIONS OF FAMOUS EASTERN POETS
-
Мацуо Басё (1644-1694) – один из талантливейших
японских поэтов, литературовед-теоретик поэзии, а его ученики составляют отдельное поколение выдающихся представителей японской поэзии. Он родился в самурайской семье
среднего достатка. Хайку – поэт-ласточка, писавший в жанре трёхстрочных стихотворений и произведший первое впечатление кратким и простым способом художественного выражения мыслей. Одним из ярких представителей китайской
литературы является Ли Бо (701-762). Его стихи перевел талантливый кыргызский поэт Э. Турсунов. В соответствии с
характером кыргызской традиционной песни внутренняя и
внешняя гармония сочетаются и сочетаются с простым описанием. Среди известных китайских поэтов выделяются стихи поэта Тао Юань-мина (Тао Цянь) (365-427). Это было в
эпоху Цзинь, т.е. Он жил в IV веке. Поэт оставил всего 160
стихотворений и несколько стихотворений вперемешку со
стихами.
-
Мацуо Басё (1644-1694) жапондордун эң таланттуу
акындарынын бири, ыр жазуу боюнча адабият теоретиги,
анын шакирттери жапон поэзиясынын көрүнүктүү өкүлдөрүнүн өзүнчө муунун түзөт. Ал орто жашаган самурай үй-бүлөсүндө жарык дүйнөгө келген. Хайку – үч сап ырлар жанрында жазган, ойлорду көркөм туюндуруунун кыска жана
нуска жолуна алгачкы из салган карлыгач акын. Кытай адабиятынын көрүнүктүү өкүлүнүн бири Ли Бо (701-762). Акындын сегиз саптан турган “Тяншан тоосундагы жалгыздык”
деген пейзаждык лирикасын кыргыздын таланттуу акыны
Э.Турсунов которгон. Кыргыздын салттуу ырынын табиятына шайкеш келип, жөнөкөй сүрөттөө менен ички жана сырткы уйкаштыгы ширелишип, жупташып турат. Кытайлык
атактуу акындардын ичинен Тао Юань-мин (Тао Цянь) (365-
427) деген акындын ырлары өзгөчө бөлүнүп турат. Ал Цзинь
доорунда, т.а. IV кылымда жашаган. Акындын болгону 160
ыры жана анча-мынча карасөз менен ыр аралаштырып жазган мурастары гана калган.
-
Matsuo Basyo is one of the most talented Japanese poets, a
literary theorist of poetry, and his students are a separate generation. He was born into a middle-class samurai family. Haiku is a
swallow poet who wrote in the genre of three-line poems and made
a first impression with a short and simple way of expressing
thoughts artistically. One of the brightest representatives of Chinese literature is Li Bo (701-762). His poems were translated by the
talented Kyrgyz poet E. Tursunov. According to the nature of the
Kyrgyz traditional song, internal and external harmony are combined and combined with a simple description. Among the famous
Chinese poets, the poems of the poet Tao Yuan-ming (Tao Qian)
(365-427) stand out. This was during the Jin era, i.e. He lived in
the 4th century. The poet left only 160 poems and several poems
mixed with poetry.
-
Мацуо Басё, стихотворение, поэт, теоретик литературы, хайку, три строки, Киото, стиль, манера, лирика, философия
-
Мацуо Басё, ыр, акын, адабият теоретиги, хайку, үч сап, Киотто, стиль, манера, лирика, философия.
-
Matsuo Basho, poem, poet, literary theorist, haiku, three lines, Kyoto, style, manner, lyrical, philosophy.
-
Исмаилова Ризван Ураимовна, Ошский
государственный университет, г.Ош,
Кыргызская Республика, кандидат
филологических наук, и.о. доцента.
-
Исмаилова Ризван Ураимовна, Ош мамлекеттик
университети, Ош шаары, КР, филология
илимдеринин кандидаты, доценттин м.а.
-
Rizvan Ismailova, Osh State University, Osh, Kyrgyz
Republic, candidate of philological sciences, acting
associate professor.
Исмаилова Р.У. НЕКОТОРЫЕ ПЕРЕВОДЫ ИЗВЕСТНЫХ ВОСТОЧНЫХ ПОЭТОВ. Известия ВУЗов Кыргызстана. 2023. №. 4. C. 241-244
|