New issue

2024, №: 2

More

Известия ВУЗов Кыргызстана

Paper
Authors
  1. Жумабекова Н.М.
  2. Жумабекова Н.М.
  3. N.M. Zhumabekova
Title
  1. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКА ЖЕСТОВ В РАЗГОВОРЕ МУЖЧИН В КЫРГЫЗСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
  2. КЫРГЫЗ ЖАНА АНГЛИС ТИЛДЕРИНДЕГИ ЭРКЕК КИШИЛЕРДИН СҮЙЛӨШМӨСҮНДӨГҮ КЫЙМЫЛ ТИЛИНИН САЛЫШТЫРМА АНАЛИЗИ
  3. THE COMPARATIVE ANALYSIS OF BODY LANGUAGE IN MALE TALK IN KYRGYZ AND ENGLISH
Abstract
  1. В статье рассматривается язык жестов участ¬ни-ков разговора, а также проводится анализ вопросов и от¬ветов. Были проанализированы разные формы утвер-ди¬тель¬ного ответа, соблюдение/нарушение очередности. Про¬должение развивать мысль, начатую в предыдущем высказывании, невзирая на перебивания и другие выс¬ка-зы¬вания у кыргызских мужчин, в то время как амери-канские мужчины редко перебивают и выражают согласие вер¬баль¬но и киванием, косвенно указывает на доминирование азиатов в разговоре с молодыми и неопытными. Аме¬ри¬кан¬цы, в отличие от кыргызов, которые дают короткие ответы и используют частицы да, чы, оказываются более внимательными слушателями. Вопросов небольшое количество, имеются полярные, специальные, но нет де¬кла¬ративных вопросов. Меньшее количество вопросов в кыргызском разговоре говорит о доминировании одного из собеседников. В американском разговоре наличие уточ¬няю¬щих вопросов и тот факт, что на все вопросы даю¬тся полные ответы, свиде¬тельствует о том, что аме¬ри¬канцы внимательные слушатели.
  2. Макалада пикирлештердин кыймыл тили жана ошон¬¬дой эле суроо-жооптордун квантитативдүү жана квалитативдүү¬ анализи каралган. Позитивдүү жооптун түрлөрү, кезек сактоо жана бузуу анализге алынган. Сүй¬лөш¬мөдө өзүнүн оюн аягына чыкмайын сөз бөлүүгө жана башка пикирлештердин кезегине карабастан улан-туусу Азия эркектеринин жаш жана тажрыйбасы аз-дарга үс¬төм¬дүк кылуусун шарттайт. Америкалык¬тар-дын сүй¬лөш¬¬¬мөдө пикирлешин урматтоосу сөз бөлбөгөнү жана ма¬кулдугун сөз менен жана башын ийүүсү менен көрсөт¬кө¬нүнөн байкалат. Алар суроолорго толук жооп берсе, кыр¬¬гыздар кыска жооп берип да, чы деген сөздөрдү ко¬шуу¬су байкалып, америкалыктардын кунт коюп угуусун да¬лилдейт. Суроолор азыраак болуп, полярдуу жана өзгө¬чө суроолор берилет, декларативдүү суроолор диа¬лог¬дор¬до жолукпайт. Кыргыз тилиндеги сүйлөшмөдөгү суроо¬лор¬дун аздыгы бир пикирлештин үстөмдүк кыл¬ганын ай¬тып турат. Америкалыктардын сүйлөшмөсүндө так¬тоо максаты менен берилген суроолордун бар бол¬гону, жана бардыгына толук жооп берилиши америка¬лыктар жак¬шы угуучулар экенин дагы көрсөтөт.
  3. The aim of the article is to analyze the usage of body lan¬¬guage by interlocutors in their speech together with quan¬ti-tative and qualitative analysis of the question and answer forms. Utterances requiring different forms of agreement, ob-ser¬vance/violating turn-taking have been analyzed. Holding the ground and continuing one`s idea until it is exhausted despite overlaps, other turns, not reacting to intrusions in Kyr¬gyz males and following each other`s ideas, hardly overlap¬ping, expressing agreement and nodding in American males talk might be an indirect indication to Asian males` dominance in talk over younger and unaware of the subject listeners. Ame¬ri¬can males, unlike Kyrgyz males, turned out to be better lis¬te¬ners giving full answers to all the questions in the talk, where as Kyrgyz men use shorter replies and such particles as chi, da and may leave questions without answer. There are a few questions in both talks, polar, special and no declarative ones. The least number of questions in Kyrgyz talk tell about do¬minance of one of the speakers. In the American talk the ques¬tions with clarification, the fact that all the questions are given full content answers prove Americans to be good listeners.
Keywords
  1. язык жестов, доминирование, куль¬¬¬турные особенности, язык мужчин, повторение, ин¬вер¬¬сивные предложения, полярные вопросы, содержа¬тель¬¬¬ные вопросы, очередь, перебивание, высказывание, оч嬬редность.
  2. кыймыл тили, үстөмдүк кылуу, ма¬да¬ний айырмачылыктар, эркектердин тили, кайталоо, инверсияланган сүйлөмдөр, полярдуу суроолор, мазмундуу суроолор, кезек, сөз бөлүү, айтылган сөз, кезек сактоо.
  3. body language, dominance, cultural speci¬fics, male language, repetition, inversed sentences, polar ques¬¬tions, content questions, turn, overlap, utterance, turn-taking.
Authors info
  1. Жумабекова Назгуль Мыктыбековна, Международный Университет Центральной Азии, г.Токмок, Кыргызская Республика, кандидат филологических наук, и.о. доцента.
  2. Жумабекова Назгуль Мыктыбековна, Борбордук Азиядагы Эл Аралык Университети, Токмок шаары, Кыргыз Республикасы, филология илимдеринин кандидаты, доценттин милдетин аткаруучу.
  3. Nazgul Zhumabekova, International University of Central Asia, Tokmok, Kyrgyz Republic, candidate of philological sciences, acting associate professor.
Pdf
DOI
  • 10.26104/IVK.2019.45.557
  • Citing
  • Жумабекова Н.М. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКА ЖЕСТОВ В РАЗГОВОРЕ МУЖЧИН В КЫРГЫЗСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ. Известия ВУЗов Кыргызстана. 2019. №. 8. C. 155-159